Importar es transformar y adaptar el texto de los subtítulos al formato de subtitulaje en la subtituladora —es decir con código de tiempo y número de caracteres.
Actualmente los términos exportar e importar ya no se usan tanto, pues con los programas que existen para el subtitulaje se hace todo simultáneamente.
Ejemplo
El formato de subtitulaje contiene, de derecha a izquierda, el número de subtítulo, el TC-in y el TC-out, la duración del subtítulo, el número máximo de caracteres permitidos y, abajo, la transcripción del subtítulo que debe ser traducido.
Referencias internas (hipertexto a entrada del vocablo indicado)
adaptación, subtitulaje, subtítulo, TC-in, TC-out, exportar, diálogos, código de tiempo, subtituladora
Otros términos relacionados
pre-traducción, captura, importar, subtítulo, doblaje
Término en otras entradas:
Acepción en otros temas:
Elementos audiovisuales: